Traduire une Story

Elium permet aux contributeurs de traduire les Stories dans différentes langues disponibles sur la plate-forme.

Pour cela, utilisez la fonction dédiée.

Translate

  1. Lorsque vous traduisez une Story pour la première fois, Elium vous demande de définir la langue première de la version existante.
  2. Une fois cette langue définie, sélectionnez la langue avec laquelle vous souhaitez débuter la traduction.
  3. Vous pouvez éventuellement choisir d'importer le contenu initial de la Story dans le corps de votre traduction.

Translate

Le contenu placé dans le Highlight n'est pas traduisible. Lorsque vous souhaitez traduire une Story, il est alors préférable de mettre le document directement dans le corps du texte plutôt que dans la zone de mise en avant

Une fois le contenu traduit, vous pourrez avoir accès aux deux versions grâce au bouton "FR EN" en haut à droite de la Story

Translate

Les capacités d'Elium à gérer le multilinguisme sont assez évoluées : traduction du dictionnaire des tags, des noms d'espace et groupes d'espace (fonctionnalité Entreprise & Corporate), des onglets... Plus d'informations ici.