Beheer van meertaligheid

  • Het vertalen van categorieën en tags is voorbehouden aan coördinatoren en systeembeheerders.
  • Het vertalen van groepen van ruimtes en welkomstvakken is voorbehouden aan systeembeheerders.
  • Het vertalen van namen, beschrijvingen, inleidingsteksten van ruimtes en het vertalen van de labels op tabs is voorbehouden aan ruimtebeheerders en systeembeheerders.

Elium biedt gebruikers meertalige ondersteuning op verschillende niveaus:

  • interface (actieknoppen, iconen)
  • architectuur (tags, categorieën, spaties, tabbladen in ruimtes, groepen)
  • inhoud (titel, beschrijving en andere metadata)

Taal interface

  • Op dit moment zijn de beschikbare talen: Engels en Frans standaard, Spaans, Duits, Chinees, Portugees, Pools, Roemeens en Nederlands.
  • Andere vertalingen kunnen op verzoek beschikbaar worden gemaakt.
  • Gebruikers kunnen de taal van hun keuze selecteren. Deze instelling wordt gedefinieerd met de eerste verbinding en kan worden gewijzigd in hun persoonlijke instellingen.

Zodra die aangepast is, zal deze instelling de taal van de gebruikersinterface veranderen. Architectuurelementen (tags, enz.) en inhoud worden niet vertaald, tenzij de omgeving door de beheerder werd geprogrammeerd om ook hiervoor vertalingen te maken.

Taal architectuur

Tags vertalen

De beheerder kan een meertalige tag-directory aanmaken en beheren. Hij kan tags individueel vertalen vanuit de tag management interface of meer systematisch met behulp van een Excel vertaalbestand. Deze map kan worden gedownload en bewerkt in Excel en opnieuw worden ingevoegd in het platform. De tags en categorieën worden vervolgens weergegeven in de door de gebruiker geselecteerde taal.

We raden aan om als eerste stap gratis beschikbare vertaaltools (zoals Google translate) te gebruiken. Herziening is dan wel nodig om een beter resultaat te krijgen.

Een tag vertalen

  1. Ga naar de beheerdersinterface, tabblad 'Tags'.
  2. Zoek naar de tag die je wil vertalen.
  3. Klik op 'Wijzigen'.
  4. Voer de vertaling uit en sla op.

Vertaling van tags

Verschillende tags vertalen met behulp van het vertaalbestand

  1. Ga naar de beheerdersinterface, tag 'Categorieën'.
  2. Klik op 'Vertalingen opladen'.
  3. Download het vertaalbestand.

Vertaling van tags

  1. Het Excel-bestand bestaat uit twee bladen: een gewijd aan categorieën, een ander aan tags.
  2. Bewerk de kolom en zorg ervoor dat je de ID-kolommen die overeenkomen met de gebruikersnaam van de tag of categorie niet wijzigt.

Nadat het bestand is opgeslagen, ga je terug naar het venster om het vertaalbestand op te laden.

Vertaling van tags

Categorieën vertalen

Het vertalen van categorienamen gebeurt ook vanuit de beheerdersinterface. Ofwel individueel door het bewerken van de eigenschappen van de categorie of gegroepeerd vanuit het vertaalbestand.

Traduction des catégories

Navigatie-elementen vertalen

De volgende elementen kunnen rechtstreeks vanuit de interface worden vertaald:

Namen van groepen van ruimtes

  1. Klik op de groepsinstellingen.
  2. Gebruik het taalmenu om een vertaling te genereren.

Naam ruimte, beschrijving en inleidingstekst

  1. Klik op de ruimte-instellingen.
  2. Gebruik het taalmenu om vertalingen van verschillende teksten te genereren.

Formulering op de tabbladen in de ruimte

  1. Klik op 'Tabs' in de opties van de ruimte.
  2. Klik op het te vertalen tabblad.
  3. Gebruik het menu om een vertaling van de formulering te genereren.

Welkomstvakken voor de activiteiten feed

Welkomstvakken worden vertaald vanuit de administratie interface.

Taal van de inhoud

Inhoud kan als zodanigworden vertaald, in het bijzonder metadata en collecties. Meer informatie vind je hier.